И рече стражът: струва ми се, че тичането на първия прилича на тичането на Ахимаас, Садоковия син.
Der Wächter sprach: Ich sehe des ersten Lauf wie den Lauf des Ahimaaz, des Sohnes Zadoks.
Струва ми се, че му се доспа.
Ich glaube, er ist müde und möchte ein wenig schlafen.
Струва ми се, че сте закъснели.
Ich denke doch, du hast schon genug verloren.
Струва ми се, че се познаваме.
Für mich fühlt es sich genauso an.
Струва ми се, че имаш проблем.
Ich glaube, Sie haben noch ein Problem:
Струва ми се, че не се познаваме.
Wir hatten noch nicht das Vergnügen.
Струва ми се, че сте прав.
Bei Ihrer Rückkehr können Sie Clives Platz einnehmen.
Струва ми се, че го познавам.
Wer ist das, der Ansager? Kenne ich den Typen?
Струва ми се, че съм влюбен в теб.
Ich glaube, ich verliebe mich in dich.
Струва ми се, че ви познавам.
Wir kennen uns nicht, aber fast.
Струва ми се, че сте по-щастлива.
Schön, dass es dir besser geht. Du siehst auch glücklicher aus.
Струва ми се, че подобна информация е доста ценна.
Yeah. Solche Informationen könnten von ganz besonderem Wert sein.
Струва ми се странно да я желаете след като е получила едва три случая.
Es ist noch etwas früh, um mir mein neuestes Personal wegzunehmen, obwohl Sie gerade einmal die Erfahrung von drei Fällen hat.
Струва ми се, че искаш да падна.
Klingt, als würdest du mich bitten, absichtlich zu verlieren.
Струва ми се... всички в града знаят историята с онази кърпичка.
Ich glaube, jeder in der Stadt kennt die Geschichte mit dem Tuch.
Струва ми се, че за днес ми стига.
Ich glaube, ich habe sowieso genug für heute.
Струва ми се честно и аз да ти дам нещо.
Es ist nur fair, dass du auch etwas von mir bekommst.
Струва ми се, че светът е доста прецакан.
Nur, soweit ich weiß, ist die Welt ganz schön im Eimer.
Струва ми се, че сте се уредили доста удобно.
Sie scheinen es sich am Ende der Welt bequem gemacht zu haben.
Струва ми се, че ти казаха да си ходиш.
Ich glaube, er hat gesagt, du sollst verschwinden.
Струва ми се твърде удобно, че си намерил извинение да убиеш приятеля ми и мой пратеник на кораба ти.
Ich finde es nur allzu praktisch, dass Ihr eine Ausrede erfinden würdet, um meinen Freund... und Repräsentanten auf Eurer Reise zu töten.
Струва ми се, че не те чух добре, Рагнар Лодброк.
Ich glaube, ich habe Euch nicht richtig verstanden, Ragnar Lothbrok.
Струва ми се, че Абадон не е единствената в списъка ти.
Und es kommt mir vor, dass Abaddon nicht der einzige Name auf deiner Liste ist.
Струва ми се че с нещо си го смесила.
Wäre ich ein misstrauischer Mensch, würde ich denken, Sie taten mir etwas in den Drink.
Струва ми се, че прекалихме долу.
Das ist eben nicht so gut gelaufen.
Струва ми се сякаш е цял живот.
Fühlt sich an wie 'n ganzes Leben. Du kannst nicht kündigen, Lou.
Така че ви е ясно, че вече се обаждам по веригата така че, Джеймс, струва ми се, че дните ти като инструктор са преброени.
Sie können sich also vorstellen, dass ich schon Anrufe in den höheren Etagen getätigt habe. Mir scheint, James, dass Ihre Zeit mit Ben offiziell vorüber ist.
Струва ми се, че те е страх от някой.
Man könnte fast meinen, du hast Angst vor jemandem.
Струва ми се, че предаността ви е непостоянна.
Eure Treue scheint also recht flexibel zu sein.
35 тогава оня, чиято е къщата, нека дойде и заяви на свещеника, като каже: Струва ми се, че има язва в къщата.
35 dann soll der, dem das Haus gehört, kommen und es dem Priester melden und sagen: Es sieht mir aus wie ein Mal am Haus.
9 защото струва ми се, че Бог изложи нас, апостолите, най-последни, като човеци осъдени на смърт; защото станахме показ на света, на ангели и на човеци;
Ja, dass ihr doch herrschen würdet, damit auch wir mit euch herrschen könnten! 9 Denn ich meine, Gott hat uns Apostel als die Allergeringsten hingestellt, wie zum Tode Verurteilte.
Струва ми се, че корпорациите винаги се опитват да накарат деца като мен да карат родителите се да им купуват неща, които наистина не са добри за нас, или за планетата.
Ich habe den Eindruck, dass die Firmen ständig versuchen, Kinder wie mich dazu zu verführen, ihre Eltern dazu zu bringen, Dinge zu kaufen, die weder für uns noch für unseren Planeten gut sind.
КА: Струва ми се, че има доста хора сред TED общността, които са атеисти.
CA: Es scheint, dass es viele Menschen in der TED-Gemeinschaft gibt, die Atheisten sind.
Когато казвам на хората за това, че телата ни променят съзнанието ни и съзнанието ни може да промени поведението ни, а поведението ни може да промени живота ни, ми казват: "Не разбирам. Струва ми се, че лъжете."
Wenn ich Menschen davon erzähle, dass unser Körper unser Bewusstsein verändert und Bewusstsein unser Verhalten und dass unser Verhalten unsere Resultate verändert, dann sagen sie: "Ich sehe das nicht, es fühlt sich künstlich an."
Струва ми пет кенийски шилинга или 6 цента да се обадя в Щатите, Канада или Китай.
Ein Anruf in die USA, nach Kanada oder China kostet 5 Kenia-Schilling, oder 0.06 US Dollar.
Невежите явно са непросветени, несъзнаващи, неинформирани, и изключвайки днешното общество, често заемат високи длъжности, струва ми се.
Die Ignoranten sind eindeutig unerleuchtet, un-bewusst, uninformiert, und Anwesende natürlich ausgeschlossen, wurden sie scheinbar oft in ihre Position gewählt.
И в това се крие, струва ми се, много важен урок за всички нас.
Und ich denke, dass darin eine sehr wichtige Lektion für uns alle steckt.
Струва ми се, че той изобщо не ме хареса, но на края на вечерта дойде отново и ми донесе кутия с бонбони.
Ich dachte, er konnte mich nicht leiden, aber am Ende des Abends kam er zurück und gab mir eine Schachtel Pralinen.
И така, струва ми се, след много мислене, че за да продължа да пиша, трябва да си изградя някаква психологическа защита, нали така?
Nach einiger Zeit des Reflektierens scheint mir, dass ich, um weiterhin schreiben zu können, eine Art von schützendem psychologischen Konstrukt entwerfen muss.
тогава оня, чиято е къщата, нека дойде и заяви на свещеника, като каже: Струва ми се, че има язва в къщата.
so soll der kommen, des das Haus ist, es dem Priester ansagen und sprechen: Es sieht mich an, als sei ein Aussatzmal an meinem Hause.
2.3014271259308s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?